вторник, 24 января 2017 г.

Текст

В рамках проекта "Живой Пушкин" продолжаю знакомить с произведениями А.С.Пушкина из редкого фонда Национальной академической библиотеки Республики Казахстан.
 Великий казахский поэт-просветитель Абай Кунанбаев (1845-1904 гг.), так много сделавший для единения русской и казахской культуры, перевел 50 поэтических произведений Пушкина, в том числе и 7 отрывков из " Евгения Онегина", переложил некоторые строки на музыку, трогательно и поэтично звучат они и сегодня под неспешный аккомпонимент казахской домбры.
Благодаря этим переводам прочны незримые нити, связывающие гения русской, мировой литературы и Великую Степь.